|
БОЛЬШАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ
Какими были последние слова адмирала Нельсона? Подробный ответ
Справочник / Большая энциклопедия. Вопросы для викторины и самообразования Знаете ли Вы? Какими были последние слова адмирала Нельсона? "Drink, drink. Fan, fan. Rub, rub" - "Пить-пить. Маши-маши. Три-три" (англ.). Именно такими были самые последние слова, произнесенные умирающим адмиралом. Ему было жарко и очень хотелось пить. Стюард стоял рядом, обмахивал Нельсона веером и подносил к губам раненого разбавленное лимонадом вино, в то время как корабельный капеллан доктор Скотт массировал грудь адмирала, дабы облегчить боль. Большинство историков уверено, что умирающий сказал "Kiss mе, Hardy" ("Поцелуйте меня, Харди"), - в отличие от некоторых других, предлагающих более благородное "Kismet" (то есть "рок", "судьба"). Очевидцы свидетельствовали, что вице-адмирал Харди поцеловал Нельсона дважды - один раз в щеку и еще раз в лоб, - пока тот изо всех сил пытался оставаться в сознании. Нельсон попросил капитана своего флагмана не бросать его тело за борт и позаботиться о "бедной леди Гамильтон". После чего произнес свои бессмертные слова. Когда Харди поцеловал командующего в первый раз, тот сказал: "Now I am satisfied" ("Вот теперь я доволен"). Еще через секунду: "Who is that?" ("Кто это?"). Когда же Нельсон увидел, что это Харди, то прохрипел: "God bless you, Hardy" ("Благослови вас господь, Харди"). Вскоре после чего он пробормотал: "Thank God I have done my duty" ("Слава Богу, я выполнил СВОЙ долг"), а затем: "Пить-пить. Маши-маши. Три-три". Адмирал потерял сознание, позвали врача, и в 16:30 лорд Нельсон был официально объявлен умершим. Создается впечатление, что Нельсон намеренно решил умереть в момент своего триумфа при Трафальгаре. По гинее за штуку адмирал купил четыре крупные серебряные звезды и велел пришить к своему мундиру рядом с блестящим неаполитанским орденом Св. Фердинанда. После чего встал посреди палубы "Виктории" и стоял так до тех пор, пока какой-то французский снайпер не подстрелил его с пятнадцати метров. Это была полная победа. И хотя англичане потеряли убитыми и ранеными 1700 матросов, британский флот не лишился ни одного корабля. Чего не скажешь о французах и испанцах: их флоты были полностью уничтожены, 6000 человек ранено или убито, 20 000 захвачено в плен. Опасность вторжения в Британию миновала. Бессмертие Нельсону - обеспечено. Во время обратного плавания от мыса Трафальгар тело адмирала сохраняли, погрузив в бочку с бренди. Ходили слухи, что по пути домой матросы периодически прикладывались к содержимому бочки, тайком посасывая через макаронины вместо соломин. Ничего подобного. Бочку держали под вооруженной охраной, и, по свидетельству очевидцев, когда по прибытии в Портсмут ее вскрыли, бочка была полна практически до краев. Правда это или нет, однако легенда прижилась, и в британском военно-морском флоте до сих пор существует фраза "запустить руку к Адмиралу", когда речь идет о глотке рома тайком от начальства. Автор: Джон Ллойд, Джон Митчинсон
Как называется столица Таиланда? Крунг-Теп. Повседневное название города, означающее "Город Ангелов" (то же, кстати, что и Лос-Анджелес), - лишь часть полного официального наименования, являющегося самым длинным в мире названием населенного пункта. Одни лишь невежественные иностранцы называют столицу Таиланда Бангкоком - это слово в самом Таиланде не используется вот уже более 200 лет. Европейцы (и все европейские энциклопедии) упорно продолжают именовать город Бангкоком, хотя это равнозначно тому, как если бы таиландцы упорно твердили, что столица Британии - Биллингзгейт или Уинчестер. Бангкоком назывался маленький рыбный порт, существовавший до того, как король Рама I перенес туда свою столицу в 1782 году, построил город и дал ему новое имя. Полное официальное наименование столицы Таиланда звучит следующим образом: Крунгтеп Маханакон Аморн Раттанакосин Махинтара Юдтая Махадилок Поп Нопарат Ратчатани Буриром Удомратчнивес Махасатарн Аморн Пимарн Авалтарнсатит Сакататтия Висанукрам Прасит. По-тайски оно пишется в одно слово, состоящее из 152 букв, или 64 слогов. Перевести его можно как "Город Ангелов, величайшая сокровищница небесных жемчужин, великая и неприступная земля, самое главное и выдающееся из королевств, царственная и восхитительнейшая столица, одаренная девятью благородными самоцветами, изобилующая высочайшими королевскими дворцами, напоминающими райское жилище, божественный приют и пристанище для реинкарнированных душ". Первая половина названия "Бангкок" представляет собой разговорное тайское bang, означающее "деревня". Вторая же половина предположительно происходит от древнего слова такок, означающего некие фрукты (то ли маслины, то ли сливы, то ли гибрид того и другого). Так что Бангкок может быть как "Деревней Маслин", так и "Деревней Слив". Никто, похоже, не знает наверняка - да всем, в общем-то, и до фонаря. Крунг-Теп (или Бангкок, если вы так уж сильно настаиваете) - единственный большой город в Таиланде. Он почти в сорок раз крупнее следующего по величине таиландского города.
▪ Зачем римлянин Септумулей удалил мозг из головы Гракха и влил туда расплавленный свинец?
Хорошо управляемые луга могут компенсировать выбросы от скота
15.02.2026 NASA тестирует инновационную технологию крыла
15.02.2026 Забота о внуках очень полезна для здоровья мозга
14.02.2026
▪ Ультрабук-гибрид Toshiba Portege Z10T ▪ Камчатских оленей чипировали ▪ Антенна, использующуя фонтан из морской воды ▪ Испытания прототипа марсианской буровой установки
▪ раздел сайта Узлы радиолюбительской техники. Подборка статей ▪ статья Быть или Цезарем, или ничем. Крылатое выражение ▪ статья Почему летом теплей, чем зимой? Подробный ответ ▪ статья Фотограф. Типовая инструкция по охране труда ▪ статья Ответ Лофтин-Уайту от Комиссарова. Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники
Главная страница | Библиотека | Статьи | Карта сайта | Отзывы о сайте www.diagram.com.ua |