Крылатые слова, фразеологизмы. Значение,
история происхождения, примеры использования

Справочник / Крылатые
слова, фразеологизмы
Комментарии к статье
Спокойно зрит на правых и виновных, не ведая ни жалости, ни гнева

Пушкин А.С.
Фразеологизм: Спокойно зрит на правых и виновных, не ведая ни жалости, ни гнева.
Значение: Обычно употребляется применительно к бесстрастному, равнодушному человеку, занявшему позицию стороннего наблюдателя.
Происхождение: Из трагедии "Борис Годунов" (1828) А. С. Пушкина (1799-1837). Слова Григория Отрепьева (сцена "Ночь. Келья в Чудовом монастыре").
Другие интересные крылатые слова, фразеологизмы:
Случайный фразеологизм: Бегут, как крысы с тонущего корабля.
Значение: О предчувствии беды.
Происхождение: С английского: Rats leave sinking ship. Rats desert for sake. В мировой литературе впервые встречается в пьесе (действ. 1, явл. 2) "Буря" (1611) английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). В основе - старинное морское поверье (действительности не соответствующее), согласно которому корабельные крысы предчувствуют грядущую катастрофу (кораблекрушение) и заранее покидают морское судно.
Смотрите еще случайный фразеологизм.
Смотрите другие статьи раздела Крылатые слова, фразеологизмы.
Читайте и пишите полезные комментарии к этой статье.
<< Назад
Рекомендуем скачать в нашей Бесплатной технической библиотеке:
раздел сайта Электробезопасность, пожаробезопасность
журналы Радиомир (годовые архивы)
книга Квантование по времени при измерении контроля. Ефимов В.М., 1969
книга Радиолюбителям о магнитофонной приставке Нота. Пахомов Ю.Д., 1975
статья Как измерить и взвесить Солнце?
статья Пыльные бури
справочник Сервисные меню зарубежных телевизоров. Книга №20
Оставьте свой комментарий к этой статье:
Бесплатная техническая
документация для любителей и профессионалов