www.diagram.com.ua
www.diagram.com.ua
Русский: Русская версия English: English version
Translate it!
Поиск по сайту

+ Поиск по журналам
+ Поиск по статьям сайта
+ Поиск по схемам СССР
+ Поиск по Библиотеке

Бесплатная техническая библиотека:
Все статьи А-Я
Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники
Новости науки и техники
Архив статей и поиск
Ваши истории из жизни
На досуге
Случайные статьи
Отзывы о сайте

Справочник:
Большая энциклопедия для детей и взрослых
Биографии великих ученых
Важнейшие научные открытия
Детская научная лаборатория
Должностные инструкции
Домашняя мастерская
Жизнь замечательных физиков
Заводские технологии на дому
Загадки, ребусы, вопросы с подвохом
Инструменты и механизмы для сельского хозяйства
Искусство аудио
Искусство видео
История техники, технологии, предметов вокруг нас
И тут появился изобретатель (ТРИЗ)
Конспекты лекций, шпаргалки
Крылатые слова, фразеологизмы
Личный транспорт: наземный, водный, воздушный
Любителям путешествовать - советы туристу
Моделирование
Нормативная документация по охране труда
Опыты по физике
Опыты по химии
Основы безопасной жизнедеятельности (ОБЖД)
Основы первой медицинской помощи (ОПМП)
Охрана труда
Радиоэлектроника и электротехника
Строителю, домашнему мастеру
Типовые инструкции по охране труда (ТОИ)
Чудеса природы
Шпионские штучки
Электрик в доме
Эффектные фокусы и их разгадки

Техническая документация:
Схемы и сервис-мануалы
Книги, журналы, сборники
Справочники
Параметры радиодеталей
Прошивки
Инструкции по эксплуатации
Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники

Бесплатный архив статей
(500000 статей в Архиве)

Алфавитный указатель статей в книгах и журналах

Бонусы:
Ваши истории
Викторина онлайн
Загадки для взрослых и детей
Знаете ли Вы, что...
Зрительные иллюзии
Веселые задачки
Каталог Вивасан
Палиндромы
Сборка кубика Рубика
Форумы
Голосования
Карта сайта

ДИАГРАММА
© 2000-2021

Дизайн и поддержка:
Александр Кузнецов

Техническое обеспечение:
Михаил Булах

Программирование:
Данил Мончукин

Маркетинг:
Татьяна Анастасьева

Перевод:
Наталья Кузнецова

Контакты

При использовании материалов сайта обязательна ссылка на https://www.diagram.com.ua

сделано в Украине
сделано в Украине

Диаграмма. Бесплатная техническая библиотека

Бесплатная техническая библиотека Бесплатная техническая библиотека, Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы / Мертвые сраму не имут

Крылатые слова, фразеологизм. Значение, история происхождения, примеры использования

Крылатые слова, фразеологизмы

Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы

Комментарии к статье Комментарии к статье

Мертвые сраму не имут

Киевская Русь
Киевская Русь

Фразеологизм: Мертвые сраму не имут.

Значение: Даже в случае проигранной битвы потомкам не в чем упрекнуть погибших, ибо они сделали все, что могли - достойно сражались и погибли с оружием в руках.

Происхождение: Как следует из летописи ("Преподобного Нестора Российский летописец", СПб. 1863), с такими словами обратился к своим воинам выдающийся древнерусский полководец, князь Киевский (с 955 по 972) Святослав I Игоревич перед сражением с византийцами (970) под городом Доростол (сейчас болгарский город Силистрия): "Да не посрамим земли Русския, но ляжем костьми ту: мертвый бо срама не имут". И Святослав одержал победу, хотя армия Византии под командованием императора Цимисхия превосходила войско Святослава в два с половиной раза. Византийский историк Лев Диакон, называя русичей "скифами", а византийцев, по традиции, "римлянами", так писал об этом сражении: "Итак, в шестой день недели, 22 июля, при заходе солнца скифы вышли из города, построились в твердую фалангу и, простерши копья свои, решились идти на подвиг... Скифы сильно напали на римлян, кололи их копьями, поражали коней стрелами и всадников сбивали на землю... Конь Анемаса (византийский полководец. - Сост.) частыми ударами копий был сражен на землю, тогда, окруженный фалангою скифов, упал сей муж, превосходивший всех своих сверстников воинскими подвигами. И так скифы, ободренные его падением, с громким и диким криком бросились на римлян. Устрашенные необыкновенным их натиском, римляне начали отступать".

Другие интересные крылатые слова, фразеологизмы:

Случайный фразеологизм: Они работают, а вы их труд ядите.

Значение: Употребляется как форма порицания, укора в адрес всякого рода бездельников, которые живут за счет чужого труда.

Происхождение: Из притчи (басни) "Жуки и Пчелы" (ок. 1750) драматурга и писателя-сатирика Александра Петровича Сумарокова (1717-1777). В притче говорится о том, что некие "невежи-Жуки вползли в науки" и стали учить Пчел делать мед (как пишет автор, "патоку", которая в его время была синонимом меда). Пчелы пожаловались Аполлону - богу искусства, науки и ремесел. Аполлон спустился с Парнаса "И Жуков он // Всех выгнал вон, // Сказал: "Друзья мои, в навоз отсель подите, // Они работают, а вы их труд ядите, // Да вы же скаредством и патоку вредите!" Фраза стала широко известной благодаря писателю-просветителю Николаю Новикову, который использовал ее как девиз своего сатирического журнала "Трутень" (1769). Н. И. Новиков считал притчи Сумарокова (им написано 378 басен) "сокровищем российского Парнаса".

Смотрите еще случайный фразеологизм.

Смотрите другие статьи раздела Крылатые слова, фразеологизмы.

Читайте и пишите полезные комментарии к этой статье.

<< Назад

Рекомендуем скачать в нашей Бесплатной технической библиотеке:

раздел сайта Моделирование

журналы Evil Genius (годовые архивы)

книга Математический калейдоскоп. Штейнгауз Г., 1981

книга Основы радиотехники. Изюмов Н.М., Линде Д.П., 1965

статья Кто употреблял албанский язык в начале 20 века?

статья Система дистанционного автозапуска двигателя по мобильному телефону

сборник Архив схем и сервис-мануалов телевизоров Рекорд

Оставьте свой комментарий к этой статье:

Имя:


E-mail (не обязательно):


Комментарий:

[lol][cry][!][?]




Бесплатная техническая библиотека Бесплатная техническая документация для любителей и профессионалов