www.diagram.com.ua
www.diagram.com.ua
Русский: Русская версия English: English version
Translate it!
Поиск по сайту

+ Поиск по журналам
+ Поиск по статьям сайта
+ Поиск по схемам СССР
+ Поиск по Библиотеке

Бесплатная техническая библиотека:
Все статьи А-Я
Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники
Новости науки и техники
Архив статей и поиск
Ваши истории из жизни
На досуге
Случайные статьи
Отзывы о сайте

Справочник:
Большая энциклопедия для детей и взрослых
Биографии великих ученых
Важнейшие научные открытия
Детская научная лаборатория
Должностные инструкции
Домашняя мастерская
Жизнь замечательных физиков
Заводские технологии на дому
Загадки, ребусы, вопросы с подвохом
Инструменты и механизмы для сельского хозяйства
Искусство аудио
Искусство видео
История техники, технологии, предметов вокруг нас
И тут появился изобретатель (ТРИЗ)
Конспекты лекций, шпаргалки
Крылатые слова, фразеологизмы
Личный транспорт: наземный, водный, воздушный
Любителям путешествовать - советы туристу
Моделирование
Нормативная документация по охране труда
Опыты по физике
Опыты по химии
Основы безопасной жизнедеятельности (ОБЖД)
Основы первой медицинской помощи (ОПМП)
Охрана труда
Радиоэлектроника и электротехника
Строителю, домашнему мастеру
Типовые инструкции по охране труда (ТОИ)
Чудеса природы
Шпионские штучки
Электрик в доме
Эффектные фокусы и их разгадки

Техническая документация:
Схемы и сервис-мануалы
Книги, журналы, сборники
Справочники
Параметры радиодеталей
Прошивки
Инструкции по эксплуатации
Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники

Бесплатный архив статей
(500000 статей в Архиве)

Алфавитный указатель статей в книгах и журналах

Бонусы:
Ваши истории
Викторина онлайн
Загадки для взрослых и детей
Знаете ли Вы, что...
Зрительные иллюзии
Веселые задачки
Каталог Вивасан
Палиндромы
Сборка кубика Рубика
Форумы
Голосования
Карта сайта

ДИАГРАММА
© 2000-2021

Дизайн и поддержка:
Александр Кузнецов

Техническое обеспечение:
Михаил Булах

Программирование:
Данил Мончукин

Маркетинг:
Татьяна Анастасьева

Перевод:
Наталья Кузнецова

Контакты

При использовании материалов сайта обязательна ссылка на https://www.diagram.com.ua

сделано в Украине
сделано в Украине

Диаграмма. Бесплатная техническая библиотека

Бесплатная техническая библиотека Бесплатная техническая библиотека, Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы / Левая, правая где сторона?

Крылатые слова, фразеологизм. Значение, история происхождения, примеры использования

Крылатые слова, фразеологизмы

Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы

Комментарии к статье Комментарии к статье

Левая, правая где сторона?

Сиротин В.И.
Сиротин В.И.

Фразеологизм: Левая, правая где сторона?

Значение: О неразберихе, сумятице в общественно-политической жизни, когда трудно понять, где "правые", "левые" и "центр", а программы партий и позиции политиков противоречивы, двусмысленны и т. д.

Происхождение: Из стихотворения "Улица" вологодского поэта-сатирика XIX в. Василия Сиротина: "Раз из трактира иду я к себе, // Улица пьяною кажется мне. // Левая, правая где сторона? // Улица, улица, ты, брат, пьяна". Музыку к этому стихотворению написал композитор А. Дебюк и назвал свое произведение "Цыганской песней", что впоследствии дало основание считать ее песней фольклорного происхождения. И первое время эту песню действительно исполняли только в цыганских хорах, в частности, в известном московском ресторане "Яр". Широкую известность песня получила после публикации (1859) в журнале "Арлекин" (с пометкой - "перевод с немецкого"), а также в сборнике песен, вышедшем в 1904 г. в издательстве Сойкина, где ее назвали "Песней пьяного студента". В обоих случаях автор слов указан не был. Автора стихотворения, которое легло в основу популярной песни, установил литературовед В. С. Железняк в своей книге "Повесть о Василии Сиротине".

Другие интересные крылатые слова, фразеологизмы:

Случайный фразеологизм: Географическое понятие.

Значение: О незаконной претензии на чужую территорию.

Происхождение: Выражение это возникло из фразы "Италия - географическое понятие", принадлежащей австрийскому государственному деятелю, дипломату Меттерниху (1773-1859). Он употребил его в меморандуме великим державам 2 авг. 1841 г. в том смысле, что Италия, как нация, не существует. Этой формулой он выразил твердую уверенность австрийской бюрократии в ее праве на господство над итальянскими областями. Эта же фраза была повторена им в 1847 г., когда широкое распространение получила идея национального объединения Италии и освобождения ее от австрийского ига. В одном из своих писем к австрийскому дипломату Остен-Прокешу от 19 ноября 1849 г. Меттер них писал: "В моем споре с лордом Пальмерстоном по итальянскому вопросу летом 1847 г. я употребил выражение, что национальное понятие "Италия" является понятием географическим. Мое выражение: "L’ltalie est un nom geographique", чрезвычайно рассердившее Пальмерстона, завоевало свое право гражданства".

Смотрите еще случайный фразеологизм.

Смотрите другие статьи раздела Крылатые слова, фразеологизмы.

Читайте и пишите полезные комментарии к этой статье.

<< Назад

Рекомендуем скачать в нашей Бесплатной технической библиотеке:

раздел сайта Радио - начинающим

сборник Радиоаматор-лучшее

книга Наладка ВЧ каналов релейной защиты. Рыжавский Г.Я., Штемпель Е.П., 1988

книга Основы частотной модуляции. Панков Г.В., 1949

статья Моделирование радиоприема в условиях шумов и помех

статья Фотоаппарат Polaroid

сборник Архив схем и сервис-мануалов мобильных телефонов Maxon

Оставьте свой комментарий к этой статье:

Имя:


E-mail (не обязательно):


Комментарий:

[lol][cry][!][?]




Бесплатная техническая библиотека Бесплатная техническая документация для любителей и профессионалов