|
ОХРАНА ТРУДА Инструкция по охране труда для машиниста (крановщика) стрелового самоходного крана Охрана труда / Типовые инструкции по охране труда Техника безопасности
Общие требования охраны труда
1. Для выполнения обязанностей машиниста крана могут назначаться лица не
моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, профессиональное
обучение по соответствующей программе и аттестацию квалификационной
комиссией, вводный инструктаж по ОТ, инструктаж на рабочем месте, стажировку
на рабочем месте в течение 12-15 смен, проверку знаний (допуск) в комиссии
организации.
2. Для управления стреловым самоходным краном руководством организации
назначается водитель автомобиля, имеющий удостоверение на право управления
кранами данного типа. Аттестованному машинисту кранов всех типов выдается
соответствующее удостоверение, подписанное председателем комиссии и
представителем местного органа Госпромнадзора. В удостоверении машиниста
должен быть указан тип крана, к управлению которым он допущен.
Во время работы машинист должен иметь удостоверение при себе.
3. Перед допуском к самостоятельной работе машинист проходит проверку знаний
инструкции завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана, на котором
он допускается работать, и получает под расписку настоящую Инструкцию. Кроме
того, должны быть выданы машинисту или вывешены в местах производства работ
краном схемы правильной обвязки и зацепки грузов.
4. Повторная проверка знаний машиниста проводится квалификационной комиссией
организации:
5. Обученный и имеющий удостоверение на право обслуживания и управления
краном машинист должен:
6. Для подвешивания груза на крюк крана, управляемого из кабины управления,
должны назначаться не менее двух стропальщиков, один из них назначается
старшим.
7. В случаях, когда обслуживаемая краном зона полностью не обозревается из
кабины машиниста, и отсутствует между машинистом и стропальщиком радио- или
телефонная связь, для передачи сигналов машинисту должен быть назначен
сигнальщик из числа стропальщиков лицом, ответственным за безопасное
производство работ по перемещению грузов.
8. Машинист контролирует работу стропальщика, отвечает за действия
прикрепленного к нему для прохождения стажировки ученика и за нарушение
указаний по управлению и обслуживанию крана, изложенных в настоящей
Инструкции.
9. Машинист обязан:
10. Машинисту запрещается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также
распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные
или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время.
Курение на территории организации допускается только в специально отведенных
для этого местах.
11. Во время работы на машиниста могут воздействовать следующие опасные и
вредные производственные факторы:
12. Машинист в соответствии с типовыми нормами бесплатной выдачи средств
индивидуальной защиты обеспечивается:
13. Крановщик несет ответственность за нарушение требований данной
инструкции в порядке, установленном Правилами внутреннего трудового
распорядка организации и действующим законодательством Республики Беларусь.
Требования охраны труда перед началом работы
14. Если кран не подвергался осмотру перед направлением его на работу, то
машинист, прежде чем приступить к работе, должен убедиться в исправности
всех механизмов, металлоконструкций и других частей крана, а также в
надежности грунта на месте предстоящей работы крана. Для этого машинист
должен:
15. Машинист обязан совместно со стропальщиком проверить исправность съемных
грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок с указанием
грузоподъемности, даты испытания и номера.
16. При приемке работающего крана, его осмотр должен производиться совместно
с машинистом, сдающим смену.
17. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах.
18. При осмотре крана машинист должен пользоваться переносной лампой
напряжением не выше 42В.
19. После осмотра крана перед пуском его в работу машинист, убедившись в
соблюдении требуемых габаритов приближения, обязан опробовать механизмы на
холостом ходу и проверить при этом исправность действия:
20. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей или
недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и
невозможности их устранения своими силами машинист, не приступая к работе,
докладывает об этом лицу ответственному за исправное состояние крана, и
ставит в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ
кранами.
Машинист не должен приступать к работе на кране при наличии
следующих неисправностей:
21. Перед началом работы машинист крана обязан убедиться в достаточной
освещенности рабочего места, при работе автокрана зафиксировать стабилизатор
для снятия нагрузки с рессор.
22. Произведя приемку крана, машинист делает установленную запись о
результатах приемки в вахтенном журнале, и после получения задания от лица,
ответственного за безопасное производство работ кранами, приступает к работе
согласно полученному наряду.
23. Машинист перед началом работы должен проверить наличие удостоверения на
право производства работ у стропальщика, если стропальщик впервые приступает
к работе с ним. Если для производства работ по строповке грузов выделены
рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, то машинист не должен
приступать к работе.
Требования охраны труда во время работы
24. Во время работы механизмов кранов машинист не должен отвлекаться от
своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт
механизмов.
25. При обслуживании крана двумя лицами - машинистом и его помощником, а
также при наличии на кране стажера ни один из них не имеет права отлучаться
от крана даже на короткое время, не предупредив, об этом друг друга. В
случае отлучки машинист обязан заглушить двигатель, приводящий в движение
механизмы крана, убрать ключ зажигания.
26. Прежде чем осуществить какое-либо движение краном, машинист обязан
убедиться, что стажер находится в безопасном месте, и в зоне работы крана
нет посторонних людей.
27. Машинисту запрещается выводить из строя приборы безопасности
(заклинивать контакторы, отключать ограничители подъема и грузоподъемности,
тормозные электромагниты, электрическую защиту и т.п.), а также проводить
работу краном при их неисправности.
28. Если в работе механизмов крана был перерыв, то перед началом движения
крана или поворота стрелы машинист должен дать предупредительный сигнал.
29. Передвижение крана под ЛЭП должно производиться при опущенной стреле (в
транспортном положении).
30. При перемещении крана с грузом положение стрелы и грузоподъемность крана
должны устанавливаться в соответствии с указаниями, содержащимися в
инструкции по монтажу и эксплуатации крана. Производить одновременно
перемещение крана и поворот стрелы не допускается.
31. Машинист обязан устанавливать кран на дополнительные опоры во всех
случаях, когда такая установка требуется по характеристике крана, при этом
он должен следить, чтобы опоры были исправны и под них были подложены
прочные и надежные прокладки или выложены клетки из шпал. Кран должен
устанавливаться на все дополнительные опоры, предусмотренные для данного
крана. Запрещается нахождение в кабине машиниста при установке крана на
дополнительные опоры, а также при освобождении его от опор. Подкладки должны
быть инвентарными принадлежностями крана и постоянно находиться на кране.
32. Установка крана на подмостях и перекрытиях может осуществляться только с
письменного разрешения администрации предприятия, эксплуатирующего кран, и
только после проверки прочности перекрытий и подмостей. Установка
автомобильных кранов на краю откоса или траншеи разрешается только с
письменного разрешения администрации предприятия при соблюдении расстояний
от откоса или траншеи до ближайшей опоры не менее предусмотренных правилами
безопасности. При невозможности соблюдения этих расстояний, откос должен
быть укреплен.
33. Работа в местах, где не обеспечивается надежная устойчивость крана, не
разрешается.
34. Совместная работа по подъему и перемещению груза двумя или несколькими
кранами должна осуществляться в соответствии с проектом производства работ,
разработанным спецорганизацией, в котором должны быть приведены схемы
строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения
операций, положения грузовых канатов, а также содержаться требования к
подготовке и состоянию пути и др. указания по безопасному подъему и
перемещению груза. Работа должна производиться под непосредственным
руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
При этом нагрузка, приходящаяся на каждый кран, не должна превышать его
грузоподъемности.
35. При подъеме и перемещении груза машинист должен руководствоваться
следующими правилами:
36. Выполнение работ на территории, опасной во взрывопожарном отношении, или
с ядовитыми грузами машинист может производить только после получения
специального указания лица, ответственного за безопасное производство работ.
37. При работе стрелового самоходного крана расстояние между поворотной
частью крана при любом его положении и габаритами строений, или штабелями
грузов, или другими предметами должно быть не менее 1 м.
38. При подъеме и перемещении грузов машинисту запрещается:
39. Машинист обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об
этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, в случае
возникновения неисправностей, указанных в пункте 18 настоящей инструкции, а
также:
Требования охраны труда по окончании работы
40. По окончании работы крана машинист обязан соблюдать следующие правила:
41. При работе крана в несколько смен машинист, сдающий смену, должен
сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сдать смену,
сделать в вахтенном журнале соответствующую запись.
42. Спецодежду привести в порядок, повесить в гардеробную.
43. Принять душ и переодеться в личную одежду.
44. Без ведома старшего мастера находиться на территории организации после
окончания смены не допускается.
Требования охраны труда в аварийных ситуациях
45. Если во время действия крана произойдет авария или несчастный случай, то
машинист должен немедленно поставить в известность об этом лицо,
ответственное за безопасное производство работ кранами, а также лицо,
ответственное за исправное состояние крана, сохранив обстановку после аварии
или несчастного случая.
46. При возникновении на кране пожара машинист обязан немедленно приступить
к его тушению, вызвав одновременно через одного из членов, обслуживающей
кран бригады пожарную охрану.
Обслуживание крана и уход за ним
47. Машинист отвечает за правильное обслуживание крана, при этом он должен:
48. Устранение неисправностей, возникших во время работы крана, производится
по заявке машиниста. Другие виды ремонта крана осуществляются в
установленные администрацией сроки.
раздел сайта Аудио и видеонаблюдение журналы Левша (годовые архивы) книга Бесконтактные логические элементы на полупроводниках и их применение. Миллер Е.В., 1964 статья Основные настройки видеокамеры справочник Сервисные меню зарубежных телевизоров. Книга №11
|