www.diagram.com.ua
www.diagram.com.ua
Русский: Русская версия English: English version
Translate it!
Поиск по сайту

+ Поиск по журналам
+ Поиск по статьям сайта
+ Поиск по схемам СССР
+ Поиск по Библиотеке

Бесплатная техническая библиотека:
Все статьи А-Я
Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники
Новости науки и техники
Архив статей и поиск
Ваши истории из жизни
На досуге
Случайные статьи
Отзывы о сайте

Справочник:
Большая энциклопедия для детей и взрослых
Биографии великих ученых
Важнейшие научные открытия
Детская научная лаборатория
Должностные инструкции
Домашняя мастерская
Жизнь замечательных физиков
Заводские технологии на дому
Загадки, ребусы, вопросы с подвохом
Инструменты и механизмы для сельского хозяйства
Искусство аудио
Искусство видео
История техники, технологии, предметов вокруг нас
И тут появился изобретатель (ТРИЗ)
Конспекты лекций, шпаргалки
Крылатые слова, фразеологизмы
Личный транспорт: наземный, водный, воздушный
Любителям путешествовать - советы туристу
Моделирование
Нормативная документация по охране труда
Опыты по физике
Опыты по химии
Основы безопасной жизнедеятельности (ОБЖД)
Основы первой медицинской помощи (ОПМП)
Охрана труда
Радиоэлектроника и электротехника
Строителю, домашнему мастеру
Типовые инструкции по охране труда (ТОИ)
Чудеса природы
Шпионские штучки
Электрик в доме
Эффектные фокусы и их разгадки

Техническая документация:
Схемы и сервис-мануалы
Книги, журналы, сборники
Справочники
Параметры радиодеталей
Прошивки
Инструкции по эксплуатации
Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники

Бесплатный архив статей
(500000 статей в Архиве)

Алфавитный указатель статей в книгах и журналах

Бонусы:
Ваши истории
Викторина онлайн
Загадки для взрослых и детей
Знаете ли Вы, что...
Зрительные иллюзии
Веселые задачки
Каталог Вивасан
Палиндромы
Сборка кубика Рубика
Форумы
Голосования
Карта сайта

ДИАГРАММА
© 2000-2021

Дизайн и поддержка:
Александр Кузнецов

Техническое обеспечение:
Михаил Булах

Программирование:
Данил Мончукин

Маркетинг:
Татьяна Анастасьева

Перевод:
Наталья Кузнецова

Контакты

При использовании материалов сайта обязательна ссылка на https://www.diagram.com.ua

сделано в Украине
сделано в Украине

Диаграмма. Бесплатная техническая библиотека

Бесплатная техническая библиотека Бесплатная техническая библиотека, Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы / Царь Голод

Крылатые слова, фразеологизмы. Значение, история происхождения, примеры использования

Крылатые слова, фразеологизмы

Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы

Комментарии к статье Комментарии к статье

Царь Голод

Некрасов Н.А.
Некрасов Н.А.

Фразеологизм: Царь Голод.

Значение: О нужде, влияющей на поступки людей.

Происхождение: Из стихотворения "Железная дорога" (1864) И. А. Некрасова (1821-1877): "В мире есть царь: этот царь беспощаден, // Голод названье ему. // Водит он армии, в море судами // Правит, в артели сгоняет людей, // Ходит за плугом, // Стоит за плечами // Каменотесов, ткачей". Впоследствии этим образом воспользовался писатель Леонид Андреев (1871-1919), назвавший одну из своих пьес "Царь Голод", что также способствовало распространению этого выражения.

Другие интересные крылатые слова, фразеологизмы:

Случайный фразеологизм: Клей и ножницы.

Значение: Вырезка отдельных мест из ранее написанного текста (своего или чужого) и их склейка, заменяющая собственную оригинальную работу (ирон.).

Происхождение: Автор выражения швейцарский критик и поэт Иоганн Якоб Бодмер (1698-1783). В своих сочинениях он как минимум дважды употребил это выражение - "ножницы и горшок клея" (1744), характеризуя "творческий метод" некоторых литераторов. Именно на швейцарского критика и сослался немецкий писатель, философ-просветитель и теоретик искусства Готхольд Эфраим Лессинг (1729-1781), благодаря которому это выражение стало широко известным. В своих "Письмах о новейшей литературе" (письмо 17, 1759) Лессинг повторил формулу Бодмера применительно к скучной трагедии "Умирающий Катон" (1732) немецкого драматурга классической школы Иоганна Кристофа Готшеда (иронически прозванного в Германии "литературным папой" - по аналогии с Папой римским). После этого выражение стало крылатым. В советское время в России среди журналистов, готовивших передовицы, было популярно похожее ироническое выражение - "метод Рекле", что подразумевало ту же технологию работы - "режь и клей"..

Смотрите еще случайный фразеологизм.

Смотрите другие статьи раздела Крылатые слова, фразеологизмы.

Читайте и пишите полезные комментарии к этой статье.

<< Назад

Рекомендуем скачать в нашей Бесплатной технической библиотеке:

раздел сайта Основы первой медицинской помощи (ОПМП)

журналы Ремонт и сервис (годовые архивы)

книга В мире двойных звезд. Липунов В.М., 1986

книга Любительский телевизионный центр. Вовченко В.С., 1951

статья Какие отец и сын получили Нобелевские премии за разные исследования одних частиц?

статья Рубка мяса вручную. Типовая инструкция по охране труда

справочник Зарубежные микросхемы и транзисторы. Серия P

Оставьте свой комментарий к этой статье:

Имя:


E-mail (не обязательно):


Комментарий:

[lol][cry][!][?]




Бесплатная техническая библиотека Бесплатная техническая документация для любителей и профессионалов