www.diagram.com.ua
www.diagram.com.ua
Русский: Русская версия English: English version
Translate it!
Поиск по сайту

+ Поиск по журналам
+ Поиск по статьям сайта
+ Поиск по схемам СССР
+ Поиск по Библиотеке

Бесплатная техническая библиотека:
Все статьи А-Я
Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники
Новости науки и техники
Архив статей и поиск
Ваши истории из жизни
На досуге
Случайные статьи
Отзывы о сайте

Справочник:
Большая энциклопедия для детей и взрослых
Биографии великих ученых
Важнейшие научные открытия
Детская научная лаборатория
Должностные инструкции
Домашняя мастерская
Жизнь замечательных физиков
Заводские технологии на дому
Загадки, ребусы, вопросы с подвохом
Инструменты и механизмы для сельского хозяйства
Искусство аудио
Искусство видео
История техники, технологии, предметов вокруг нас
И тут появился изобретатель (ТРИЗ)
Конспекты лекций, шпаргалки
Крылатые слова, фразеологизмы
Личный транспорт: наземный, водный, воздушный
Любителям путешествовать - советы туристу
Моделирование
Нормативная документация по охране труда
Опыты по физике
Опыты по химии
Основы безопасной жизнедеятельности (ОБЖД)
Основы первой медицинской помощи (ОПМП)
Охрана труда
Радиоэлектроника и электротехника
Строителю, домашнему мастеру
Типовые инструкции по охране труда (ТОИ)
Чудеса природы
Шпионские штучки
Электрик в доме
Эффектные фокусы и их разгадки

Техническая документация:
Схемы и сервис-мануалы
Книги, журналы, сборники
Справочники
Параметры радиодеталей
Прошивки
Инструкции по эксплуатации
Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники

Бесплатный архив статей
(500000 статей в Архиве)

Алфавитный указатель статей в книгах и журналах

Бонусы:
Ваши истории
Викторина онлайн
Загадки для взрослых и детей
Знаете ли Вы, что...
Зрительные иллюзии
Веселые задачки
Каталог Вивасан
Палиндромы
Сборка кубика Рубика
Форумы
Голосования
Карта сайта

ДИАГРАММА
© 2000-2021

Дизайн и поддержка:
Александр Кузнецов

Техническое обеспечение:
Михаил Булах

Программирование:
Данил Мончукин

Маркетинг:
Татьяна Анастасьева

Перевод:
Наталья Кузнецова

Контакты

При использовании материалов сайта обязательна ссылка на https://www.diagram.com.ua

сделано в Украине
сделано в Украине

Диаграмма. Бесплатная техническая библиотека

Бесплатная техническая библиотека Бесплатная техническая библиотека, Энциклопедия радиоэлектроники и электротехники

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы / Синий чулок

Крылатые слова, фразеологизмы. Значение, история происхождения, примеры использования

Крылатые слова, фразеологизмы

Справочник / Крылатые слова, фразеологизмы

Комментарии к статье Комментарии к статье

Синий чулок

Английский язык
Английский язык

Фразеологизм: Синий чулок.

Значение: О педантичной женщине, лишенной обаяния и женственности, поглощенной лишь научными интересами (устар. неодобр.).

Происхождение: С английского: Bluestocking. Выражение родилось в Англии 80-х гг. XVIII в. в салоне писательницы Мэри Уортли Монтэгю (1689-1762). Душой этого салона был ученый Бенджамин Стеллингфлит (1702-1771), который, не особенно следя за своим костюмом, носил при черном платье синие чулки. Это весьма забавляло салонных дам, которые и прозвали рассеянного ученого "синим чулком" - bluestocking. А когда он по какой-то причине не приходил в назначенный час, все волновались и повторяли: "Сегодня беседа пойдет плохо - нет "синих чулок"!" Вскоре это прозвище стало относится ко всем участникам этого кружка, где велись беседы на научные и литературные темы. Есть версия, что кружку леди Монтэгю имя "синие чулки" дал голландский адмирал Боскавен (1711-1761) во время своего пребывания в Англии. Выражение стало в Англии нарицательным после того, как поэт Джордж Гордон Байрон написал на салон леди Монтэгю сатиру (1820) и назвал ее "Синие" ("The Blues"). Вскоре выражение перешло и во Францию, где "синими чулками" (bas bleus) стали называть вполне определенный тип женщин - увлеченных научной работой, литературой в ущерб дому и семье. Из Франции выражение попало в Россию, и уже П. А. Вяземский, современник и друг А. С. Пушкина, говорил укоризненно "о наших сине- и красночулочницах".

Другие интересные крылатые слова, фразеологизмы:

Случайный фразеологизм: Рассеянный с улицы Бассейной.

Значение: Обычно цитируется при разговоре с детьми в качестве назидания и шутки, чтобы побудить ребенка не быть таким "рассеянным с улицы Бассейной".

Происхождение: Из стихотворения "Вот какой рассеянный" (1928) поэта Самуила Яковлевича Маршака (1887-1964) о невнимательном, забывчивом, чудаковатом человеке: "Жил человек рассеянный // На улице Бассейной. // Сел он утром на кровать, // Стал рубашку надевать, // В рукава засунул руки - // Оказалось, это брюки. // Надевать он стал пальто - // Говорят ему: не то. // Стал натягивать гамаши - // Говорят ему: не ваши. // Вот какой рассеянный // С улицы Бассейной!.."

Смотрите еще случайный фразеологизм.

Смотрите другие статьи раздела Крылатые слова, фразеологизмы.

Читайте и пишите полезные комментарии к этой статье.

<< Назад

Рекомендуем скачать в нашей Бесплатной технической библиотеке:

раздел сайта Предварительные усилители

журналы Домашний ПК (годовые архивы)

книга Оценка эффективности автоматизированных систем контроля. Касаткин А.С., Кузьмин И.В., 1967

книга Измерительная лаборатория радиолюбителя. Ринский В.И., 1971

статья Душистые подушечки

статья Статический заряд на движущемся объекте

сборник Архив схем и сервис-мануалов мобильных телефонов Maxon

Оставьте свой комментарий к этой статье:

Имя:


E-mail (не обязательно):


Комментарий:

[lol][cry][!][?]




Бесплатная техническая библиотека Бесплатная техническая документация для любителей и профессионалов