Крылатые слова, фразеологизмы. Значение,
история происхождения, примеры использования

Справочник / Крылатые
слова, фразеологизмы
Комментарии к статье
Печатный всякий лист быть кажется святым

Дмитриев И.И.
Фразеологизм: Печатный всякий лист быть кажется святым.
Значение: Употребляется как иронический комментарий по поводу наивного, слепого преклонению перед всем, что напечатано (в книге или газете), веры в то, что всякая мысль в печатном виде получает некое свидетельство правоты и истинности.
Происхождение: Из сатирического стихотворения "Чужой толк" (1795) поэта Ивана Ивановича Дмитриева (1760-1837): "А наших многих цель - награда перстеньком, // Нередко сто рублей, иль дружество с князьком, // Который отроду не читывал другова, // Кроме придворного подчас месяцеслова, // Иль похвала своих приятелей, а им // Печатный всякий лист быть кажется святым". А. С. Пушкин (статья "Опыт отражения некоторых нелитературных обвинений"): "Я заметил, что самое неосновательное суждение, глупое ругательство получает вес от волшебного влияния типографии. Нам все еще печатный лист кажется святым. Мы все думаем: как может это быть глупо или несправедливо? ведь это напечатано".
Другие интересные крылатые слова, фразеологизмы:
Случайный фразеологизм: Клочок бумаги.
Значение: О документе, который кто-либо считает юридически ничтожным, не имеющим силы (шутл.-ирон.).
Происхождение: С немецкого: Ein Fetzen Papier (Papierfetzen). Слова немецкого рейхсканцлера (1909-1917) Теобальда Бетмапа-Хольвега (1856-1921), который (4 августа 1914 г.) в беседе с английским послом Эдуардом Гошеном назвал так международный договор, гарантировавший нейтралитет Бельгии. Поводом для беседы послужили события начала Первой мировой войны: 3 августа 1914 г. германские войска вторглись в Бельгию - в нарушение собственных обязательств. На следующий день Великобритания предъявила Германии ультиматум: если немецкая сторона не выведет войска из нейтральной Бельгии, Великобритания начнет против Германии войну. Вечером того же дня английский посол Э. Гошен пришел к немецкому канцлеру Бетману-Хольвегу за ответом на ультиматум и услышал твердое "нет". Он напомнил о договоре, который подписала Германия и который она обещала твердо соблюдать. Тогда и прозвучали вошедшие в историю слова. Канцлер раздраженно бросил: "Итак, из-за клочка бумаги вы намереваетесь воевать с родственной вам по крови нацией?" На что посол заметил: "Да, но на этом клочке стоит подпись Англии..." Война стала неизбежной. В ночь с 4 на 5 августа Великобритания объявила войну Германии. 8-го числа того же месяца Эдуард Гошен послал в Лондон отчет о своей беседе с канцлером, упомянув особо и о "клочке бумаге". Позже это выражение вошло в "синюю книгу", которую выпустило английское правительство, чтобы представить миру и общественности свою позицию в этой войне. Слова были подхвачены прессой стран Антанты и стали широко известными как символ циничного отношения к международным договорам и международному праву вообще.
Смотрите еще случайный фразеологизм.
Смотрите другие статьи раздела Крылатые слова, фразеологизмы.
Читайте и пишите полезные комментарии к этой статье.
<< Назад
Рекомендуем скачать в нашей Бесплатной технической библиотеке:
раздел сайта Искусство аудио
журналы Радио (годовые архивы)
книга Электрические элементы электрогидравлических устройств автоматики. Гомельский Ю.С., 1968
книга Стереофонический электрофон. Красов Ю.С., Черкунов В.К., 1978
статья Кто вдохновил мексиканцев на организацию костюмированного парада во время Дня мертвых?
статья Что такое гребешок?
справочник Сервисные режимы телевизоров зарубежных телевизоров. Книга №1
Оставьте свой комментарий к этой статье:
Бесплатная техническая
документация для любителей и профессионалов