Крылатые слова, фразеологизмы. Значение,
история происхождения, примеры использования

Справочник / Крылатые
слова, фразеологизмы
Комментарии к статье
Обмокни

Гоголь Н.В.
Фразеологизм: Обмокни.
Значение: О неразборчивой подписи, почерке и т. д. (шутл.-ирон.)
Происхождение: Из драматического отрывка "Тяжба" (1842) Н. В. Гоголя (1809-1852): "Пролетов. А покойница собственноручно подписалась? Бурдюков. Вот то-то и есть, что подписалась, да черт знает как. Пролетов. Как? Бурдюков. А вот как: покойницу звали Евдокия, а она нацарапала такую дрянь, что разобрать нельзя. Пролетов. Как так? Бурдюков. Черт знает что такое! Ей нужно было написать "Евдокия", а она написала: "обмокни"".
Другие интересные крылатые слова, фразеологизмы:
Случайный фразеологизм: Школа злословия.
Значение: О сборище сплетников, злопыхателей и т.п.
Происхождение: С английского: The School for Scandal. Русский перевод названия комедии (1780) английского драматурга Ричарда Бринсли Шеридана (1751-1816).
Смотрите еще случайный фразеологизм.
Смотрите другие статьи раздела Крылатые слова, фразеологизмы.
Читайте и пишите полезные комментарии к этой статье.
<< Назад
Рекомендуем скачать в нашей Бесплатной технической библиотеке:
раздел сайта Индикаторы, датчики, детекторы
журналы Наука и жизнь (годовые архивы)
книга Автомобили на столе. Либерман Л., 1965
книга Цифровые авометры. Афанасьев Г.Я., Мальцев Ю.С., 1975
статья Бегущие огни
статья Что такое вши?
справочник Вхождение в режим сервиса зарубежных телевизоров. Книга №29
Оставьте свой комментарий к этой статье:
Бесплатная техническая
документация для любителей и профессионалов